Μεταφρασμένη λογοτεχνία

«Δόξα», του Vladimir Nabokov 

Εκδόσεις: ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ

Μετάφραση: Σταυρούλα Αργυροπούλου

Ο Μάρτιν Εντελβάις, ένας νεαρός Ρώσος με ρομαντική ψυχή αλλά χωρίς σκοπό στη ζωή, αναγκάζεται να εγκαταλείψει την πατρίδα του μετά την Οκτωβριανή Επανάσταση. Η μητέρα του, μια αυστηρή αλλά στοργική αριστοκράτισσα, τον στέλνει να σπουδάσει στην Αγγλία, όπου φιλοξενείται από τους Ζιλάνοφ, Ρώσους εμιγκρέδες όπως εκείνος. Ο Μάρτιν πολύ σύντομα ερωτεύεται με πάθος τη μικρή κόρη της οικογένειας, Σόνια, μια κυκλοθυμική, προκλητική και απρόσιτη κοπέλα, που όλες του οι προσπάθειες να την κατακτήσει πέφτουν στο κενό. Ωστόσο, ο ήρωας δεν μπορεί να την ξεχάσει και να καταθέσει τα όπλα της ερωτικής πολιορκίας του, και έτσι μηχανεύεται μια ηρωική και συνάμα παράτολμη και ασυλλόγιστη πράξη για να την εντυπωσιάσει, με την ελπίδα να την κερδίσει. Η Δόξα είναι μια υπεροχή όσο και παιχνιδιάρικη περιγραφή των μοναδικών μηχανισμών της μνήμης, της φαντασίας και της φαντασίωσης. Μια ιστορία για τον έρωτα και την ψευδαίσθησή του, ειπωμένη με τρόπο ονειρικό μα εντυπωσιακά ανθρώπινο, γήινο και αληθινό.

Η «Δόξα», ένα μοναδικό μυθιστόρημα από τον Βλαντιμίρ Ναμπόκοφ, έναν από τους σημαντικότερους λογοτέχνες του 20ού αιώνα. Το έργο, γραμμένο αρχικά στη ρωσική γλώσσα και μεταφρασμένο στην αγγλική από τον γιο του συγγραφέα, μεταφράζεται εδώ για πρώτη φορά από την πρωτότυπη μορφή του.

«Οκτώ», της Katherine Neville 

Εκδόσεις: ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ

Μετάφραση: Χρήστος Καψάλης

Νέα Υόρκη, 1972. Εξειδικευμένη στους ηλεκτρονικούς υπολογιστές και αυτοδίδακτη ειδήμων στο σκάκι και στα μαθηματικά, η Κάθριν Βέλις εργάζεται σε μια εταιρεία ορκωτών ελεγκτών λογιστών, μέλος των Μεγάλων Οκτώ. Προτού ταξιδέψει στην Αλγερία για ένα νέο έργο της εταιρείας, η Κάθριν μαθαίνει για τον θανάσιμο κίνδυνο, που της επιφυλάσσει το μέλλον από μια μάντισσα, που της διαβάζει το χέρι. Λίγο μετά, ένας αντικέρ πλησιάζει την Κατ με μια παράξενη πρόταση: της εμπιστεύεται την πληροφορία πως ένας ανώνυμος πελάτης του προσπαθεί να συγκεντρώσει τα χαμένα κομμάτια μιας ανυπολόγιστης αξίας σκακιέρας, τα οποία εικάζεται ότι βρίσκονται στην Αλγερία. Αν η Κατ καταφέρει να τα φέρει πίσω, η αμοιβή της θα είναι εξαιρετικά γενναιόδωρη.

Νότια Γαλλία, 1790. Η Μιρέιγ ντε Ρεμί και η εξαδέλφη της Βαλεντίν είναι δύο νεαρές δόκιμες μοναχές στο ιστορικό μοναστήρι του Μονγκλάν. Σε μια εποχή όπου ολόκληρη η Γαλλία είναι παραδομένη στις φλόγες της επανάστασης, οι δύο κοπέλες ανυπομονούν να αποτινάξουν τα δεσμά της μοναστικής ζωής, και η επιθυμία τους δεν θα αργήσει να πραγματοποιηθεί. Θαμμένα βαθιά στα θεμέλια του Μονγκλάν βρίσκονται τα πολύτιμα κομμάτια μιας πελώριας σκακιέρας που ανήκε κάποτε στον βασιλιά Καρλομάγνο. Ήξεραν ότι όποιος κατάφερνε να τα αποκτήσει όλα θα γινόταν ο κυρίαρχος ενός παιχνιδιού με απεριόριστες δυνάμεις. Με σκοπό να προστατεύσουν τη σκακιέρα από οποιονδήποτε θα μπορούσε να καπηλευτεί το μυστικό της ανείπωτης δύναμής της, οι δύο νεαρές μοναχές αποφασίζουν να σκορπίσουν τα κομμάτια της σε ολόκληρο τον κόσμο…

Το μυστηριώδες, χαμένο για αιώνες, σκάκι του Μονγκλάν, που κάποτε ανήκε στον Καρλομάγνο και φυλασσόταν μέχρι τα χρόνια της Γαλλικής Επανάστασης στο ομώνυμο μοναστήρι, πρέπει να εντοπίσει η νεαρή ηρωίδα Κατ, σ’ ένα κυνήγι γεμάτο γρίφους, σε μια παρτίδα ζωής και θανάτου. Το παγκόσμιο best seller, που πρόσφατα ψηφίστηκε ως ένα από τα δέκα κορυφαία βιβλία όλων των εποχών, κυκλοφορεί ξανά σε νέα μετάφραση.

Νέα Ελληνική Λογοτεχνία 

«Ζωή και Ελευθερία», του Σωκράτη Παλαιοκρασσά 

Εκδόσεις: ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ

Η ιστορία του βιβλίου εκτυλίσσεται στη σύγχρονη Ελλάδα, ξεκινώντας από τις αρχές της δεκαετίας του 1990, όταν η επιτυχία στις Πανελλαδικές Εξετάσεις, το υπέρτατο όνειρο της ελληνικής οικογένειας για τα παιδιά της, οδηγεί στο κατώφλι της ΑΣΟΕΕ και μιας νέας ζωής έξι νέους και νέες από διαφορετικούς κόσμους, αντιπροσωπευτικούς χαρακτήρες της ελληνικής κοινωνίας στα τέλη του 20ού αιώνα.

Τα έξι αυτά νέα παιδιά θα αποτελέσουν τον κορμό μιας συντροφιάς που θα έχει την ευκαιρία να ζήσει την ελαφρότητα και την ελευθερία της φοιτητικής ζωής. Ψυχή της παρέας, η Ελευθερία, κόρη καπετάνιου από την Άνδρο, ελεύθερο πνεύμα της θάλασσας, μια ξεχωριστή προσωπικότητα που εμπνέει αλλά και φοβίζει… Δέκα χρόνια μετά την αποφοίτησή τους, τα πάντα έχουν αλλάξει.

Η Ελλάδα έχει εισέλθει στην «εποχή της αστακομακαρονάδας». Οι ήρωες της φοιτητοπαρέας κάνουν πλέον τους συμβιβασμούς της ενήλικης ζωής και απολαμβάνουν το μερίδιο που τους αναλογεί από την ελληνική πίτα της ευμάρειας. Πρωταγωνίστρια είναι πια η Ζωή, η οποία παίρνει τα ηνία της οικογενειακής επιχείρησης, την «τρέχει» στους φρενήρεις ρυθμούς της εποχής και αγγίζει ως επαγγελματίας το απόγειο της δόξας της. Και ενώ οι ζωές των περισσοτέρων φαντάζουν ζηλευτές, η ελληνική οικονομική κρίση έρχεται σαν ορμητικό κύμα να παρασύρει τα πάντα στο διάβα της, καταστρέφοντας καριέρες, περιουσίες και επιχειρήσεις, διαλύοντας γάμους, οικογένειες, ζωές. Από τα χλιδάτα κλαμπ στις ουρές των συσσιτίων, από τις αίθουσες συσκέψεων μεγάλων τραπεζών στην πλατεία των «Αγανακτισμένων» και στα σκοτεινά δρομάκια της Αθήνας της κρίσης.

Μια κρίση που θα αφήσει ανεξίτηλο το αποτύπωμά της και θα προσφέρει σε κάποιους την ευκαιρία για μια λυτρωτική εξέλιξη, ενώ άλλους θα τους οδηγήσει στην απόλυτη καταστροφή. Στο πρώτο μέρος του βιβλίου είναι διάχυτη η αίσθηση της ελευθερίας και των ονείρων της νιότης. Η ορμητικότητα, οι ελπίδες για έναν κόσμο καλύτερο, οι φιλοδοξίες για ένα ιδανικό μέλλον, αλλά και το απρόβλεπτο της ζωής διαμορφώνουν εδώ τον καμβά στον οποίο κινούνται αριστοτεχνικά οι ήρωες του Παλαιοκρασσά.

Το δεύτερο μέρος πραγματεύεται με τρόπο γλαφυρό αξίες και χαρακτήρες που δοκιμάζονται στην Ελλάδα της κρίσης. Η μυθιστορηματική πλοκή συνδυάζεται με την οικονομική και πολιτική ανάλυση μέσα από την οξυδερκή ματιά του συγγραφέα.

Το «Ζωή & Ελευθερία» είναι η πρώτη λογοτεχνική απόπειρα του Σωκράτη Παλαιοκρασσά, όπου καταφέρνει με ορμητικότητα και ζωντάνια να αναπλάσει την τοιχογραφία μιας ολόκληρης γενιάς, αυτής των σύγχρονων σαραντάρηδων.

«Εγώ μεγάλωνα για σένα…», του Θεόδωρου Λιμήτσιου 

Εκδόσεις: ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ

«Πριν από τα κινητά τηλέφωνα και τα androids υπήρχαν οι επιστολές, που έκαναν ημέρες ή και εβδομάδες να φθάσουν στον παραλήπτη… Πριν από την άνεση του αυτοκινήτου και την ταχύτητα του αεροπλάνου υπήρχαν το μουλάρι και το άλογο και πορείες ημερών σε σκληρές καιρικές συνθήκες… Πριν από τις φιλίες των social media υπήρχαν η γειτονιά, το παιχνίδι στις αυλές και στις αλάνες, οι κουβέντες με τα μάτια να κοιτούν στα μάτια και όχι στην οθόνη… Πριν από τους γάμους με drones και πυροτεχνήματα υπήρχε το αυθόρμητο γλέντι συγγενών και φίλων σε σπίτια και πλατείες χωριών, με το κλαρίνο να σέρνει τον χορό… Πριν από τη βιαστική και επιπόλαιη «αγάπη» της μιας εβδομάδας ή του ενός μήνα υπήρχε η ΑΓΑΠΗ, με τους στίχους του Ελύτη να γίνονται ερωτόλογα και τη φράση «θα σ’ αγαπώ ΠΑΝΤΑ» να κυριολεκτεί… Πριν από τα ογκώδη ρομαντικά μυθιστορήματα με τη δαιδαλώδη πλοκή και τις λογοτεχνικές φιοριτούρες υπήρχε η απλή καθημερινή γλώσσα, με την κάθε λέξη να βαραίνει σαν μολύβι με το καθαρό νόημά της…

Γι’ αυτό μ’ αρέσει η μυθιστορία του Θοδωρή· γιατί ερεθίζει την οσφρητική μνήμη φέρνοντας μυρωδιές παιδικού σύμπαντος… όταν η μαγεία δεν ήταν μαγγανεία και η μεταφυσική δεν ήταν κλάδος της φιλοσοφίας, αλλά ο μοναδικός τρόπος ερμηνείας του κόσμου· και αυτό μου λείπει στις μέρες μας.»

Βησσαρίων Μπουσιόπουλος

Το «Εγώ μεγάλωνα για σένα…» είναι το πρώτο μυθιστόρημα του Θεόδωρου Λιμήτσιου, που με τρόπο τρυφερό και νοσταλγικό μάς θυμίζει πώς ήταν ο έρωτας πριν από τη βιαστική και επιπόλαιη «αγάπη» των social media και των κινητών τηλεφώνων. Ένας φόρος τιμής στο καθαρό και ανεπιτήδευτο συναίσθημα που όλοι αναζητούμε αλλά χάνουμε στο χάος των σύγχρονων καιρών.

Επίκαιρα βιβλία – Μελέτες

«Σε τροχιά πολέμου – Μπορούν ΗΠΑ και Κίνα να αποφύγουν την Παγίδα του

Θουκιδίδη;», του Graham Allison 

Εκδόσεις: ΠΕΔΙΟ

Επιστημονική επιμέλεια: Ανδρέας Γκόφας, Δημήτρης Καιρίδης

Η ΚΙΝΑ ΚΑΙ ΟΙ ΗΠΑ ΟΔΕΥΟΥΝ ΠΡΟΣ ΕΝΑΝ ΠΟΛΕΜΟ ΤΟΝ ΟΠΟΙΟ ΔΕΝ ΕΠΙΘΥΜΟΥΝ

Η αιτία είναι η «Παγίδα του Θουκυδίδη»: όταν μια ανερχόμενη δύναμη απειλεί να εκτοπίσει μια άλλη κυρίαρχη, τότε το πιο πιθανό αποτέλεσμα είναι ο πόλεμος. Αυτό το φαινόμενο είναι τόσο παλιό όσο και η ίδια η Ιστορία. Ο Θουκυδίδης, γράφοντας για τον Πελοποννησιακό Πόλεμο που κατέστρεψε την αρχαία Ελλάδα, είπε ότι «η άνοδος της Αθήνας και ο φόβος που αυτή γέννησε στη Σπάρτη έκαναν τον πόλεμο αναπόφευκτο».

Παρόμοιες συνθήκες έχουν προκύψει δεκαέξι φορές κατά τα τελευταία πεντακόσια χρόνια. Οι δώδεκα από αυτές έληξαν βίαια. Στη δέκατη έβδομη περίπτωση, η ισχυρή και ανερχόμενη Κίνα βρίσκεται σε πορεία σύγκρουσης με την κυρίαρχη Αμερική.

Τόσο ο Σι Τζινπίνγκ όσο και ο Ντόναλντ Τραμπ υπόσχονται, ο καθένας χωριστά, να αναβιώσει το μεγαλείο της χώρας του. Αν όμως η Κίνα δεν περιορίσει τις φιλοδοξίες της ή η Ουάσιγκτον δεν συμφωνήσει να μοιραστεί την πρωτοκαθεδρία της στον Ειρηνικό, τότε μια εμπορική διαμάχη, μια κυβερνοεπίθεση ή ένα ατύχημα στη θάλασσα μπορεί να γίνουν η σπίθα που θα πυροδοτήσει έναν μεγάλο πόλεμο.

Στο βιβλίο αυτό ο διακεκριμένος ακαδημαϊκός Graham Allison εξηγεί για ποιο λόγο η «Παγίδα του Θουκυδίδη» είναι το καλύτερο πρίσμα μελέτης για την κατανόηση του ανταγωνισμού μεταξύ ΗΠΑ και Κίνας. Ο Allison δείχνει με ποιον τρόπο η πολιτική δεξιοτεχνία στο παρελθόν απέφυγε την «Παγίδα του Θουκυδίδη» και ποια είναι τα οδυνηρά βήματα που πρέπει να γίνουν ώστε να αποφευχθεί ένας πόλεμος στο παρόν. Συσχετίζοντας αριστοτεχνικά την Ιστορία με τα τρέχοντα γεγονότα, το βιβλίο δεν επιδιώκει να προβλέψει το μέλλον, αλλά να το προλάβει.

Βιβλία για γονείς

«Μεγαλώνοντας παιδιά με αυτοπεποίθηση», της Nessia Laniado

Εκδόσεις: ΠΕΔΙΟ

Μετάφραση: Μαρία Οικονομίδου

Σήμερα κανείς πια δεν μιλάει για τον «μπαμπούλα που έρχεται μέσα στη νύχτα για να αρπάξει τα μικρά άτακτα παιδιά». Ακόμα και η κακιά μάγισσα των παραμυθιών έχει χάσει την αξιοπιστία της. Όμως τα καινούργια φαντάσματα δεν είναι λιγότερο τρομακτικά: πόλεμοι, τρομοκρατικές επιθέσεις, αρρώστιες, σεισμοί, τσουνάμι, λιμοί, ερημοποίηση… Ο σημερινός κόσμος μεταδίδει στα παιδιά τις αγωνίες του και τα τρομάζει προβάλλοντας καταστροφικές σκηνές. Πώς, λοιπόν, να εμφυσήσουμε στα παιδιά μας ένα αίσθημα σιγουριάς και ασφάλειας σε έναν αβέβαιο και ανασφαλή κόσμο; Μαθαίνοντάς τους να είναι αισιόδοξα, να βλέπουν δηλαδή μια λύση σε κάθε πρόβλημα, χωρίς να αποθαρρύνονται ή να παραιτούνται.

Το βιβλίο αυτό, γραμμένο με τα λόγια των παιδιών και εμπλουτισμένο με τις πιο πρόσφατες επιστημονικές μελέτες, θα σας δώσει τη δύναμη, παρά τις δυσκολίες, να καλλιεργήσετε στα παιδιά σας την αισιοδοξία, την ελπίδα, την εμπιστοσύνη στις ικανότητές τους και τη θέληση να στοιχηματίσουν σε ένα καλύτερο αύριο.