Η πλήξη, του Alberto Moravia
Εκδόσεις: ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ
Μετάφραση: Eλένη Τουλούπη
«Όλα τα ατομικά συναισθήματα έχουν κοινωνική προέλευση. Η πλήξη που προσπάθησα να περιγράψω στο βιβλίο μου είναι σίγουρα το προϊόν μιας συγκεκριμένης κοινωνίας. Αυτής που δεσπόζει σήμερα στις χώρες της Δύσης. Στην ουσία, είναι το προϊόν μιας αποξένωσης. Δηλαδή, η διάρρηξη της σχέσης ανάμεσα στον άνθρωπο και στην πραγματικότητα και, άρα, ανάμεσα στον καλλιτέχνη και στην ύλη». Αλμπέρτο Μοράβια
Η πλήξη του Αλμπέρτο Μοράβια εκδόθηκε το 1960, προκάλεσε έντονες αντιδράσεις και συζητήσεις, γνώρισε αλλεπάλληλες εκδόσεις, μεταφράστηκε σε πολλές γλώσσες, μεταφέρθηκε το 1962 στον κινηματογράφο από τον Νταμιάνο Νταμιάνι, σε παραγωγή του Κάρλο Πόντι, και καταχωρίστηκε στα αριστουργήματα της σύγχρονης ευρωπαϊκής λογοτεχνίας.
Ο ίδιος ο συγγραφέας συνέδεσε στενά τους Αδιάφορους, το πρώτο του μυθιστόρημα (1929), το οποίο κυκλοφόρησε πρόσφατα σε νέα μετάφραση από τις εκδόσεις «Ελληνικά Γράμματα», και την Πλήξη ως μυθιστορήματα που εκφράζουν την κρίση του ανθρώπου στον κυκεώνα των ιστορικών και πολιτιστικών αλλαγών στις αρχές του 20ού του αιώνα και στη δεκαετία του ’60. Το βαθύτερο θέμα του μυθιστορήματος, η αδυναμία δηλαδή να αποκτήσει κανείς ουσιαστική σχέση με την πραγματικότητα, η αποξένωση και η έλλειψη επικοινωνίας, εκφράζεται μέσα από την ερωτική ιστορία των δύο πρωταγωνιστών: του τριανταπεντάχρονου ζωγράφου Ντίνο και της δεκαεπτάχρονης Τσετσίλια, «γυναίκας και παιδιού μαζί».
Ο Ντίνο, γόνος πλούσιας μεγαλοαστικής οικογένειας, έχει εγκαταλείψει τη βίλα της μητέρας του και ζει μια λιτή ζωή με λίγα χρήματα σε ένα στούντιο όπου προσπαθεί ανεπιτυχώς να ζωγραφίσει έργα αφηρημένης τέχνης για να ξεγελάσει την πλήξη του.
Αληθινός καλλιτέχνης, με πίστη στην αντικειμενική πραγματικότητα εμφανίζεται ένας εξηνταπεντάχρονος ζωγράφος στο διπλανό ατελιέ, ο οποίος δημιουργεί έργα αναπαραστατικής τέχνης, με γυναικεία γυμνά. Μόλις αυτός φεύγει ξαφνικά από τη ζωή, ο Ντίνο «κληρονομεί» ένα από τα μοντέλα του, την Τσετσίλια, που θυμίζει τη Λολίτα, ακόμα ένα «παιδί που μεγάλωσε πολύ γρήγορα και άρχισε από νωρίς να έχει γυναικείες εμπειρίες». Η ερωτική σχέση ανάμεσά τους κινείται μεταξύ φθοράς και αφθαρσίας. Εκείνος την επιθυμεί αλλά πλήττει, την ελέγχει λόγω της ζήλιας του γιατί εκείνη τον απατά και είναι άπιαστη σαν την πραγματικότητα.
Το πεπρωμένο της σάρκας, των Ambrose Parry
Εκδόσεις: ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ
Μετάφραση: Χρήστος Μπαρουξής
Ένα συγκλονιστικό μυθιστόρημα εποχής από ένα ξεχωριστό συγγραφικό δίδυμο. Συνοδοιπόροι στη ζωή, ο Chris Brookmyre και η Marisa Haetzman ενώνουν τις δυνάμεις τους, καθώς και τις επαγγελματικές τους εμπειρίες και γνώσεις, χαρίζοντάς μας ένα αναπάντεχα απολαυστικό και ενδιαφέρον ανάγνωσμα που διεκδικεί επάξια τη θέση του ανάμεσα στα καλύτερα βιβλία της χρονιάς.
Εδιμβούργο 1847. Ο Γουίλ Ρέιβεν είναι φοιτητής Ιατρικής, μαθητευόμενος του πρωτοπόρου και διάσημου δόκτορος Σίμσον. Η Σάρα Φίσερ, η υπηρέτρια του Σίμσον, διαθέτει την ίδια ευφυΐα με τον Ρέιβεν αλλά κανένα από τα προνόμιά του.
Όταν ανεξήγητοι φόνοι και φρικτά παραμορφωμένα πτώματα αναστατώνουν την Ολντ Τάουν, ο Ρέιβεν και η Φίσερ θα βρεθούν βυθισμένοι στις σκοτεινές σκιές του υποκόσμου του Εδιμβούργου. Και, για να καταφέρουν να βγουν ζωντανοί, θα πρέπει να συνεργαστούν ώστε να ανακαλύψουν ποιος βρίσκεται πίσω από αυτούς τους αποτρόπαιους θανάτους.
Γκραν Παρί, του Olivier Norek
Εκδόσεις: ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ
Μετάφραση: Χαριτωμένη Βόντα
Ένα ευνουχισμένο πτώμα που ανοίγει τα μάτια του την ώρα της νεκροψίας. Ένα κινητό τηλέφωνο που κουδουνίζει στο σώμα ενός νεαρού ναρκομανούς που πέθανε από ανεξήγητα εγκαύματα. Παρά τη μακροχρόνια θητεία του στην περιοχή του ΣενΣαν-Ντενί, ο αστυνόμος Βίκτορ Κοστ προετοιμάζεται για το χειρότερο.
Και μια στοίβα από ανώνυμα γράμματα που αποκαλύπτουν τη διαδρομή προς έναν μυστηριώδη φάκελο με το όνομα «Κώδικας 93»…
Μια διαδρομή που, από τους υψηλούς παρισινούς κύκλους ώς τις υποβαθμισμένες γειτονιές, θα κάνει τον Κοστ να διασχίσει τα όρια της περιφερειακής οδού και της λογικής…
COVID 19 – Η πανδημία που δεν θα έπρεπε να έχει συμβεί και πώς θα σταματήσουμε την επόμενη, της Debora MacKenzie
Εκδόσεις: ΠΕΔΙΟ
Μετάφραση: Χαριτωμένη Βόντα
Σε μια καθηλωτική όσο και απλή αφήγηση, μια βετεράνος δημοσιογράφος του επιστημονικού ρεπορτάζ ξετυλίγει τη συγκλονιστική ιστορία της πανδημίας Covid-19: μας εξηγεί πώς συνέβη και πώς μπορούμε να διασφαλίσουμε ότι δεν θα συμβεί ξανά κάτι ανάλογο.
Οι επιδημίες και οι πανδημίες των τελευταίων 30 ετών μάς έδωσαν σχεδόν όλα τα μαθήματα που χρειαζόμασταν για να σταματήσουμε το επιδημικό ξέσπασμα του κορωνοϊού εν τη γενέσει του. Όμως δεν δώσαμε την απαιτούμενη προσοχή σε κανένα από τα μαθήματα αυτά. Το αποτέλεσμα είναι μια πανδημία σε κλίμακα που δεν έχουμε ξαναδεί ποτέ.
Σε αυτό το συναρπαστικό, έγκυρο και διαφωτιστικό βιβλίο, η Debora MacKenzie παρουσιάζει την πλήρη ιστορία του πώς και γιατί συνέβη: οι προηγούμενοι ιοί που θα έπρεπε να μας έχουν προετοιμάσει, οι συγκλονιστικές αποτυχίες σε θέματα δημόσιας υγείας που προλείαναν το έδαφος, η αποτυχία μας να περιορίσουμε το ξέσπασμα και, το πιο σημαντικό, τι πρέπει να κάνουμε για να αποτρέψουμε μελλοντικές πανδημίες.
Πώς θα αφήσεις το καλό να μπει στη ζωή σου, της Marian Rojas Estapé
Εκδόσεις: ΠΕΔΙΟ
Μετάφραση: Ελένη Τουλούπη
Για τη δρα Marian Rojas Estapé, η ευτυχία κρύβεται στο να ζεις υγιής στο παρόν, έχοντας αφήσει πίσω τις πληγές του παρελθόντος και ατενίζοντας το μέλλον με ενθουσιασμό. Η ευτυχία δεν είναι αυτό που μας συμβαίνει, αλλά ο τρόπος με τον οποίο το ερμηνεύουμε.
Με το βιβλίο αυτό θα καταλάβεις πόσο σημαντικό είναι να μάθεις να επικεντρώνεις την προσοχή σου σε ό,τι κάνεις και θα βρεις συμβουλές για το πώς θα καταπολεμήσεις τους φόβους και τις αγωνίες σου, αλλά και το πώς θα διαχειριστείς τα αρνητικά συναισθήματα που εμποδίζουν τη σωματική και πνευματική εξέλιξή σου.
Γνωρίζεις πως τα συναισθήματα και οι σκέψεις σου επηρεάζουν άμεσα όχι μόνο τον οργανισμό και την αντίληψή σου για την πραγματικότητα, αλλά και τα ίδια σου τα γονίδια;
Έχεις επίγνωση ότι ο τρόπος που διαχειρίζεσαι τις συγκρούσεις μπορεί να αποτελέσει παράγοντα προδιάθεσης για άγχος ή κατάθλιψη, τις πιο κοινές ασθένειες του 21ου αιώνα;
Μια σειρά από ατυχή γεγονότα #10 – Η ολισθηρή οροσειρά, του Λέμονι Σνίκετ
Εκδόσεις: ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ
«Οι χειραψίες, τα κατοικίδια ζώα, τα ωμά καρότα και πολλά άλλα πράγματα είναι προτιμότερα όταν δεν γλιστρούν. Πολύ φοβάμαι ότι σε αυτό το άθλιο βιβλίο η Βάιολετ, ο Κλάους και η Σάνι Μπόντλερ έπεσαν σε κάτι πολύ πιο ολισθηρό απ’ ότι τους άξιζε στη διάρκεια της τρομακτικής ανάβασης – και κατάβασης – ενός παράξενου και επικίνδυνου βουνού…»
Μια σειρά από ατυχή γεγονότα #11 – Η σπαρακτική σπηλιά, του Λέμονι Σνίκετ
Εκδόσεις: ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ
«Αγαπητέ αναγνώστη, υποθέτω ότι δεν σου αρέσει να είσαι μουσκεμένος – εκτός κι αν είσαι γυμνοσάλιαγκας, θαλάσσια ανεμώνη ή μούχλα. Επίσης, ίσως προτιμάς να μην διαβάσεις αυτό το βιβλίο, στο οποίο τα ορφανά Μποντλέρ συναντούν μια ιδιαίτερα δυσάρεστη ποσότητα υγρασίας το διάστημα που βρίσκονται κάτω από το νερό και στα βάθη της απελπισίας…»